我寻开心吧?”
亚瑟将笔记本收到怀里:“你得感谢那些天天上街抗议的人。
要不是他们,威灵顿公爵才不会突然弄出这么一份《啤酒法》。
为了能够让那些上街的人乖乖回家去,这回内阁算是和治安法官们撕破脸了,居然连颁发啤酒许可证的权力都从他们手上收回来了。
你可能不知道当法案成功通过下议院三读的时候,威灵顿公爵高兴成什么样了,他说‘议案的成功通过是一次比滑铁卢战役更大的胜利’。
不过我也得提醒一下您,我听说那些酒商和大酒馆老板对这份《啤酒法》很不满意,因为他们不想放您这样的人入局啤酒市场。