上一页 全文阅读 下一页

第338章 我是替我爷爷说的(3)

g8◆cc

柏格森沉吟,

“你说的是洞穴寓言?”

否则就只能无聊地重复,事倍功半sifang8◆cc

他提示道:“柏格森先生,没必要妄自菲薄,因为西方也有类似的寓言sifang8◆cc我没记错的话,柏拉图的《理想国》里似乎就有sifang8◆cc”

男女搭配,干活不累,

陆爵士还是明白如何做好学术的sifang8◆cc

老老实实闭上嘴,省得多说多错sifang8◆cc

陆时倒抽一口凉气,

“小皮鞭?”

假设尘世之外存在着一位魔鬼,尽其所能地创造了一个梦境欺骗着正在睡眠的笛卡尔,构造了一个在自己大脑看来完全真实的梦中世界,

甚至于在这個梦境之中,魔鬼还给笛卡尔伪造了一幅完整的“身体”,

手臂、眼睛、肉体、鲜血乃至于感官……

可惜,现在的陆时没那么多空闲sifang8◆cc

柏格森从谏如流,思考片刻后好奇地问:“话说回来,这个思想实验能破解吗?”

该如何区分真实和幻象呢?

笛卡尔也是法国人,柏格森当然是了解的sifang8◆cc

柏格森摊手,

“没办法,我和大部分人不同,而大部分人是笨蛋sifang8◆cc”

“从手指切换到风的那一刻,笔记本翻页的方式发生了天翻地覆的变化,简直就像人的大脑被切下来放到缸里一样sifang8◆cc但是,笔记本很淡定,什么也没感觉到,该怎么翻页就怎么翻页,这多神奇sifang8◆cc”

没有一样不像是真的sifang8◆cc

柏格森:!!!

一时间还真不知道怎么反驳sifang8◆cc

“柏格森先生,普通人并非不懂哲学sifang8◆cc甚至于,他们可能是最精通方法论的人sifang8◆cc”

思想实验没有标准答案,

柏格森说:“我认为,跟庄生晓梦还是有些区别的sifang8◆cc《理想国》会提到洞穴寓言,本质是揭示通过主观和客观经验,能形成一种自我认知意识sifang8◆cc”

陆时却道:“公主殿下只是举个例子sifang8◆cc柏格森先生这么说,就有些钻牛角尖了sifang8◆cc”

于是,他们在墙上看到自己和事物的影子,认为影子是真实的,直到有人爬出了洞穴,才发现了真实世界sifang8◆cc

玛格丽塔回答:“也行sifang8◆cc”

在希拉里·普特南的著作中,对缸中之脑已经进行了充分的讨论,

只是,他的说明很书面,不太容易用语言表述sifang8◆cc

(PS:不是前两部)

玛格丽塔不由得沉思,

良久,她说:“若一个人笃信于它,便

上一页 全文阅读 下一页
  • 今日热门
  • 本周排行
  • 阅排行
  • 年度排行
  • 最新更新
  • 新增小说