上一页 全文阅读 下一页

第256章 九十九个灵魂!戴维·琼斯的心脏!(2)

他出去的时候弯腰站在一个被砸昏的人旁,试戴了他的帽子

当他和克里斯多夫走到小酒馆的后楼梯时,他又觉得这顶帽子太小了

当这场战斗正进行的如火如荼时,杰克却在暗自思忖这个年头想要找顶好帽子真不容易

杰克和克里斯多夫悄悄的溜了出去,诺林顿被留了下来,他背朝一根横梁

“过来啊!你想要英国的钢材吗?你,你,还有你?”

正当他大叫大喊时,一个酒瓶突然重重的砸在了他的脑袋上,把他击倒了

站在他旁边、穿着水手服的人是伊丽莎白,他对海盗们大喊着:“我想得到自己这么做的乐趣,现在我们把这个家伙扔出去,然后喝一杯!”

海盗们欢呼起来,他们把诺林顿扔到酒馆后面猪圈的烂泥里,伊丽莎白突然认出了这个人,她简直不能相信自己的眼睛

伊丽莎白马上跑到前海军准将的身边,他跪了下来,非常同情这个可怜的人

“詹姆斯·诺灵顿,这个世界到底对你做了什么?”

“一切都是我应得的”当伊丽莎白帮着诺林顿站起来时,他回答

他们慢慢朝码头走去直奔杰克的船,伊丽莎白叫了一声:“斯帕罗船长”

杰克看着她,并没有认出乔装成水手的她,“年轻人,想要加入我的队伍吗?很好,欢迎上船”

“我是来找一个我爱的男人”伊丽莎白大声表白

杰克点点头,仍没有意识到他是在和伊丽莎白说话

“我深感荣幸,年轻人,可大海才是我最初和唯一的爱”杰克回答

“我说的是威廉·特纳,斯派洛船长”伊丽莎白生硬地说

伊丽莎白杰克机警的盯着他说,“你知道,这身衣服根本不适合你”

“杰克”伊丽莎白没有转移话题,他说:“我知道威尔去找你了,他在哪儿?”

“亲爱的,我真是不愿意告诉你这个消息,但经历了一连串无法预见、也与我无关的不幸事件后,可怜的威尔被戴维·琼斯抓去当水手了”

“戴维·琼斯?”伊丽莎白重复了一遍,不知道自己是不是该相信这个海岛

“哦,拜托”诺林顿嘲弄的说:“飞翔的荷兰人号的船长?那艘把死在海上的人从这个世界送到下一世的船?”

“说对了!”杰克大声说

然后他认出诺林顿,接着说,“你看起来真是糟透了,你来这干什么?”

“你雇了我,”他回答,“你的标准这么低,我可没办法”

“杰克”伊丽莎白说,“我只想找到威尔”

杰克摸着自己挂着珠饰的黑胡子,过了一会儿,才小心翼翼地说,“你确信吗?那真是你最想要的?”

“那当然”伊丽莎白回答,她忽然看见杰克眼里闪过一道亮光

“那么我觉得你最想找到解救威尔的办法”杰克回答

“而你有一个办法可以救他?”

“是这样的”杰克开始了,

上一页 全文阅读 下一页
  • 今日热门
  • 本周排行
  • 阅排行
  • 年度排行
  • 最新更新
  • 新增小说