,总是追逐着最前沿的内容,那些东西大概都被人给做烂了
足足花费了半天的时间,在看厌了窗外的层层漂浮的云彩,也听厌了加尔文拙劣的撩妹技巧,说破大天也不见对方有什么明显反应
而那位叫做薇拉的女生却时不时恨恨的看向自己
如果不是碍于刚刚不愉快的对话,凃夫恨不得替代这个白痴,他现在越发确信圣诺丁大学的男生都是些只会躲在实验室的科学怪人
直到下飞艇前,时间已经来到了下午
凯恩教授再次找到自己,认真叮嘱道:“凃夫,我想瓦尔特应该教过你的,在考察时遇到无法解决突发事件该怎么做”
“在任何时候,没有比性命更重要的事”
凃夫简直能把那本保命手册给背下来
“很好,就是这样,不逞强的人才能活得更长久些”
见到学生深刻领悟到冒险的精髓,查尔斯·凯恩露出满意的笑容
在飞艇降临后不久,他便立刻带队在最近的警务局和七神教会做了报备,将瓦尔特那一套学得淋漓尽致,这大概也是,像瓦尔特和凯恩教授能活得更长久的原因
也成功收获了圣诺丁三人组的一阵鄙视
汉诺伊村的地理地方也实在偏远,从飞艇降临州里的一座城市后一行人便又租赁了马车队,沿着坑坑洼洼的道路在山野间行走了几小时
黑森林地区不再是传闻中的一片片茂密的原始森林,从抵达之后凃夫便见到了许多原材料加工厂,辛劳的工人们搬运着货物来往
将那些加工好的东西运往哥廷哈根,再运输到全世界,
那些货物上甚至还有史密斯家的符号,他们将文明传到了这个国家的每个角落
“孩子们,千万要记住要遵守汉诺伊村的规矩,不要冲撞他们的习俗,也别随意质疑村民们原始的生活方式
这世上有千千万万的差异,而我们要做的,仅仅只是尊重彼此的生活方式”
快到目的地时,哥廷哈根博物馆的外务组长斯坦利,再三的叮嘱好几项事宜
因为在以往的考察活动中,往往就是队伍里一些年轻气盛的孩子,总是不把这些话听进去才容易惹出大事
而这次来自两大名校的学生,看起来很有闯祸的潜质
“即便他们的腿跟萝卜一样粗,腰肢比水桶宽广,嗓音比红毛狒狒还要大我也不会更惊讶”
凃夫向先生们再三保证,绝对会做一个懂礼貌的好孩子
却听到旁边两位圣诺丁的学生磨牙的声音,似乎非常抵触这样的词汇
刚靠近村口,
便有穿着靓丽的村民发现了他们这队人的到来
在这样偏僻的村庄里,生活的世世代代几乎都是些同姓氏的人,一眼就能认出那些陌生面孔
在领头的斯坦利组长向对方表明考察的来意后,人群中最有威望的年轻村民便站了出来,他操着一口流利的拜亚语,
“欢迎各位